來(lái)源:RICS皇家特許測(cè)量師學(xué)會(huì)
RICS(Royal Institution of Chartered Surveyors)皇家特許測(cè)量師學(xué)會(huì)有150年歷史,是全球廣泛認(rèn)可的專(zhuān)業(yè)機(jī)構(gòu),在全球148個(gè)國(guó)家推廣與執(zhí)行土地、房地產(chǎn)、建造、和基礎(chǔ)建設(shè)領(lǐng)域的評(píng)估、管理和開(kāi)發(fā)方面的最高國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),擁有14萬(wàn)多會(huì)員。RICS在中國(guó)目前設(shè)有北京、上海、深圳、重慶四個(gè)辦事處,擁有國(guó)內(nèi)會(huì)員近1000人。

11月9日,由皇家特許測(cè)量師學(xué)會(huì)(RICS)主辦的“RICS 國(guó)際工程投資與建造峰會(huì)暨一帶一路交流晚宴”在北京隆重舉行,明樹(shù)數(shù)據(jù)CEO兼國(guó)際項(xiàng)目融資協(xié)會(huì)IPFA亞洲區(qū)理事肖光睿先生擔(dān)任峰會(huì)主席主持了此次峰會(huì),并發(fā)表了題為《一帶一路PPP項(xiàng)目和環(huán)境風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估》的主題演講。

本次峰會(huì)已是RICS第三次發(fā)起該主題的行業(yè)研討,共計(jì)近300位業(yè)內(nèi)專(zhuān)業(yè)人士參與。隨著近年來(lái)國(guó)家相關(guān)政策的進(jìn)一步鋪開(kāi)和升級(jí),中國(guó)的工程企業(yè)在海外市場(chǎng)所面臨的業(yè)務(wù)環(huán)節(jié)也在迅速發(fā)生變化。本次國(guó)際交流峰會(huì)從政策展望、一帶一路投資方向、投融資管理、國(guó)際工程PPP實(shí)踐探索、中國(guó)工程咨詢(xún)企業(yè)的國(guó)際化之路、海外項(xiàng)目風(fēng)險(xiǎn)管理及實(shí)踐案例等方面分享,并最大限度地為政府官員、國(guó)際行業(yè)組織、國(guó)際金融機(jī)構(gòu)、工程總承包商、地產(chǎn)開(kāi)發(fā)商、工程咨詢(xún)公司、工程造價(jià)公司、律所、會(huì)計(jì)師事務(wù)所、保險(xiǎn)經(jīng)紀(jì)公司等專(zhuān)業(yè)人士開(kāi)創(chuàng)了更多合作契機(jī),共同提升中國(guó)企業(yè)的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力和影響力。
RICS Infrastructure Investment and Construction Summit & Belt and Road Gala was held in Beijing on Nov. 9th. This summit is the third time for RICS to hold an industry discussion of this topic, with a total attendance of more than 300 industry professionals. As the government has been intensifying and promoting more relevant policies, the business situation faced by China construction companies in overseas market is changing fast. The summit encouraged to share case studies about investment opportunities in Belt & Road strategy, investment and finance management, PPP practices for international construction projections, international movement of China’s quantity surveying companies and risk management for overseas projects. It also strived to create more cooperation possibilities for government departments, international industry organizations, international finance organizations, general contractors, property developers, quantity surveying companies, law firms, accounting firms and insurance agencies. RICS believes that close communication and cooperation within this industry help to enhance Chinese companies’ international influence and competencies.
此外,本次峰會(huì)吸引了眾多重量級(jí)嘉賓,來(lái)自英國(guó)國(guó)際貿(mào)易部的公使銜參贊史云森先生、中國(guó)對(duì)外承包工商協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)房秋晨先生、秘書(shū)長(zhǎng)張湘女士、天津大學(xué)國(guó)際工商管理學(xué)院副院長(zhǎng)王沛先生、亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行投資運(yùn)營(yíng)部Najeeb Haider先生、SNC-蘭萬(wàn)靈阿特金斯首席投資顧問(wèn)Simon Spooner先生、AECOM大中華區(qū)執(zhí)行總裁鐘小平先生、北京大成律師事務(wù)所不動(dòng)產(chǎn)與能源專(zhuān)業(yè)委員會(huì)主任袁華之律師、天職工程咨詢(xún)股份有限公司董事長(zhǎng)陳永宏先生、凱諦思執(zhí)行董事鄒春明先生等先后從各自的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域出發(fā),與來(lái)賓們分享了當(dāng)前的國(guó)際趨勢(shì)與先進(jìn)案例。大家一致認(rèn)為,在“一帶一路”戰(zhàn)略布局的推動(dòng)下,中國(guó)的工程企業(yè)已在世界各地的基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)項(xiàng)目中取得了不俗成績(jī)。但隨著“走出去”的步伐持續(xù)深入,這些企業(yè)必然要在未來(lái)更多地與來(lái)自歐美的先進(jìn)商業(yè)模式、司法系統(tǒng)、行業(yè)規(guī)則發(fā)生碰撞。除了總結(jié)現(xiàn)有的項(xiàng)目工程經(jīng)驗(yàn),需要更長(zhǎng)遠(yuǎn)的目光和海納百川的胸懷,從體制改革、審批流程、行業(yè)規(guī)則、項(xiàng)目管理、合同管理全面縮小與歐美國(guó)家的差距。
This summit attracts many powerful speakers, including Mr. Stephen Ellison (Minister-Counsellor and Director for Energy, British Embassy Beijing), Mr. Fang Qiuchen (President of China Foreign Contractors Association), Mrs. Zhang Xiang (Secretary of China Foreign Contractors Association), Mr. Xiao Guangrui (Asia Regional Council of International Projects Finance Association), Mr. Wang Pei (Vice president, School of international business management, Tianjin University), Mr. Najeeb Haider (Investment & Operation division, Asia Infrastructure Investment Bank), Mr. Simon Spooner (Chief Investment Advisor, SNC-Lavalin), Mr. Zhong Xiaoping (Executive President, AECOM, Greater China), Mr. Yuan Huazhi (President of real estate and energy specialized committee, Dentons Law Firm), Mr. Chen Yonghong (Chairman, Tianzhi Consulting), Mr. Zou Chunming (Executive Director, Arcadis) etc. All speakers expressed their professional views on international trends and shared their case studies and experiences. It is agreed that, motivated by “Belt & Road” strategic layout, China construction companies has achieved remarkable performances in infrastructure projects around the world. As companies intensify their going-out, however, they will absolutely confront with differences between China and European & American developed countries in aspects like business models, judicial system and industry standards etc. Besides learning from experiences of current construction projects, we need a long-term vision and a heart to embrace all things, and eventually narrow the gap with European & American countries in structural reform, approval process, industry standards, project management and contract management.
作為國(guó)際領(lǐng)先的土地、房地產(chǎn)、基礎(chǔ)設(shè)施及建筑業(yè)專(zhuān)業(yè)機(jī)構(gòu),RICS致力于為行業(yè)搭建國(guó)際化的交流與合作平臺(tái)。RICS十分期待新的商業(yè)模式能夠有助于中國(guó)企業(yè)在“走出去”的道路上看得長(zhǎng)遠(yuǎn),行得順利。此次峰會(huì)還吸引了來(lái)自國(guó)家發(fā)改委、中國(guó)港口、中國(guó)建筑、中國(guó)電建、Michael Page、晨越建管以及德勤的20多位重磅演講嘉賓。RICS相信,密切的行業(yè)交流能夠保持各方的信息透明及共享,更好地推動(dòng)中國(guó)建造行業(yè)、工程咨詢(xún)行業(yè)快速與國(guó)際接軌,持續(xù)推動(dòng)行業(yè)健康發(fā)展。

As the world's leading professional body for qualifications and standards in land, property, infrastructure and construction, RICS is dedicated to establishing an international platform for exchange and cooperation in the industry. RICS expects new business model will help Chinese enterprises build a long-term vision on their going-out movement and keep a steady pace. This summit also attracted more than 20 distinguished speakers from National Development and Reform Commission, China Construction Engineering Corp., China Port Investment Ltd., China Electric Construction Group International Engineering Co., Ltd., Michael Page, Chenyue Project Consulting, Deloitte.RICS believes that close industry discussion will keep information transparency and sharing. In this way, China construction environment and construction consultation can act on international conventions quickly and healthy development of the industry can be continuously promoted.